MANOLO ESCOBAR – MI CARRO

Σήμερα θα ακούσουμε ένα κλασσικό πασίγνωστο “λαϊκό” Ισπανικό τραγούδι από τον Manolo Escobar ο οποίος είναι κάτι σαν τον “Καζαντζίδη των Ισπανών”. Το τραγούδι μας έρχεται από τα τέλη της δεκαετίας του 60 και δεν ξέρω για ποιόν λόγο δεν το έχουμε ήδη ανεβάσει τόσο καιρό!

Θα ακολουθήσει μετάφραση των στίχων σε σχόλιο.

Mi carro me lo robaron, estando de romería
mi carro me lo robaron, a noche cuando dormía
¿dónde estará mi carro?. (bis)
¿dónde estará mi carro?. (bis)

me dicen que le quitaron, los clavos que relucían,
creyendo que eran de oro de limpios que los tenía.
¿dónde estará mi carro?. (bis)
Donde quiera que esté, mi carro es mío,
porque en él me crié allá en el río
si lo llego a encontrar, vendrá conmigo,
en mi carro de amor, por el camino.

Le digo por el camino, hablando con los romeros,
que llevan sobre su pala, mi nombre ‘grabado’ a fuego.
En mi carro gasté, una fortuna
y en mis noches de amor, llevé la luna
preguntando busqué, por todas partes
y por fin lo encontré, sin aparejos.

Κατηγορία: ΜΟΥΣΙΚΗ

Αφήστε μια απάντηση

close
Facebook IconTwitter Icon