ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ / LOS COLORES – ΤΑ ΧΡΩΜΑΤΑ
Ας κάνουμε μια εισαγωγή στα βασικά χρώματα. Μερικά μας είναι γνωστά ήδη από τα παρατσούκλια των ποδοσφαιρικών ομάδων πχ Ροχιμπλάνκος κτλ. Σε αυτό το θέμα θα περιοριστούμε στα βασικά χρώματα και δεν θα μπούμε στα πολύ… περίεργα!!
μάθετε ισπανικά on line μαθετε ισπανικα on line μαθήματα ισπανικών
Μάθετε Ισπανικά online Ισπανικό forum ισπανικο φορουμ
blanco λευκό
negro μαύρο
rojo κόκκινο
verde πράσινο
amarillo κίτρινο
azul γαλανό
naranja πορτοκαλί
gris γκρι
marrón καφέ
42 Comments
Αφήστε μια απάντηση
Για να σχολιάσετε πρέπει να συνδεθείτε.
Το gris πως προφέρεται, εφόσον δεν έχει φωνήεν μετά;
προφερεται ‘γρις’
δεν καταλαβαινω τι εννοεις
πες μου να σου εξηγησω
Μου απάντησες στο https://www.castellano.gr/?page_id=2&wpforumaction=viewtopic&t=13.0
Ευχαριστώ
Καλησπέρα σας! Ηθελα να πω Ευχαριστώ για την όμορφη σελίδα σας.Συγχαρητήρια.
Ήθελα να ρωτησω πως το χρώμα πορτοκαλί δεν είναι anaranjada? πια είναι η διαφορά?
ευχαριστουμε πολυ :-)
naranja ειναι το το χρωμα πορτοκαλι
anaranjado ειναι αυτος που εχει χρωμα πορτοκαλι
βεβαια καποιοι συγχεουν τις 2 λεξεις και τις χρησιμοποιουν αδιακριτως
Ευχαριστώ πολύ για την διευκρίνηση! :-))
το ροζ και το μοβ πως ειναι??
rosa και purpura
το azul ειναι το μπλε και το cian ειναι το γαλαζιο?
που το βρηκες αυτο?
βασικα δεν υπαρχει διαχωρισμος
azul ειναι το γαλανο
Πού το βρήκε αυτό; Στην εικόνα επάνω!!!!!!!!!!! Είναι λογικό να μπερδεύονται κάποιοι
gracias! :-))
TO rojo προφέρεται ”ρόχο” και το naranja ”ναράνχα”?
Ακριβώς
:-)) gracias
Hola a todos…Una pregunta por favor…porque el color azul tiene acento? Gracias y enhorabuena por castellano.gr
Δεν παιρνει τονο, απλα ειχα κανει λαθος εγω, οταν εγραφα το αρθρο!
Καλησπερα! Το gris δε θα επρεπε κανονικα να τονιζεται, αφου ηχητικα τονιζεται στη ληγουσα (δεν εχει και αλλη) και ληγει σε “s” ;
Είναι μονοσύλλαβη. Δεν θεωρείται ότι τονίζεται στην λήγουσα.
Το μοβ λέγεται και morada? Επίσης dorado είναι το χρυσό και plateado το ασημένιο? Ευχαριστώ
ναι απλα ειναι morado
σωστό απλά το είχα με θηλυκό ουσιαστικό όταν το έβλεπα για αν το γράψω
Το magenta τελικα ποιο χρώμα είναι αφού το rosa είναι το ροζ? Mηπως είναι το μωβ? Mucho gracias!!
Το ματζέντα, είναι γενικά χρώμα από αυτά που βλέπετε μόνο οι γυναίκες
http://en.wikipedia.org/wiki/Magenta
http://www.ledr.com/colours/magenta.jpg
http://pswnio.gr/wp-content/uploads/2010/08/xrwmata-antres-gunaikes-640×364.jpg
Είναι αυτό που λέτε εσείς φούξια ή κάπως έτσι…
σε κανω να τα βλεπεις ματζεντα με καθε μου κουβεντα
να ρωτίσω γιατί λέγεται los colores, αφου δεν υπάρχει ουδέτερο άρθρο, και ως ουδετερο μπαινει μόνο σε δευτερευουσες προτάσεις το “lo”??
μπερδευομαι..
ειναι αρσενικο
στα ελληνικά το χρώμα νοείται ως ουδέτερο.
δλδ στα ισπανικά τα ουδέτερα τα πέρνουμε ως αρσενικά ?
ευχαριστω εκ των προτερων
τι σημασια εχει αν στα ελληνικα ειναι ουδετερες; στα ισπανικα ειναι αρσενικες
administrator, αυτο ρώτησα, δε το γνώριζα, μαθαινω.
λογικό είναι ως αρχάριος να μη γνωρίζω ποια ελληνικά ουδετερα ισχύουν ως αρσενικά στα ισπανικα
:-)
ναι, κανενα προβλημα, οτι απορια εχεις να τη λες.
απλα να ξερεις σε καθε γλωσσα καθε λεξη μπορει να εχει κι αλλο γενος
Γεια σας! Καταρχήν συγχαρητήρια για την δουλειά που κάνετε καθώς είναι κατανοητά δομημένη και η εκμάθηση ευχάριστη! Ως αρχάρια να κάνω την εξής ερώτηση: Το “verde” προφέρεται ως “βέρδε” ή “βέρντε”; Διάβασα σχετικά με τις ηχητικές ιδιαιτερότητες των γραμμάτων και στο forum για την προφορά του D… σύμφωνα με αυτό έπειτα από ένρινα σύμφωνα το d προφέρεται ως “ντ” αλλά εσύ Meet-sos είπες ότι η προφορά σχετίζεται περισσότερο με το εύηχο της λέξης. Καταλαβαίνω ότι είναι μικρολεπτομέρεια αυτό που ρωτάω αλλά δώστε μια απάντηση σε ένα σπασικλάκι! :-D
το διαβαζεις οπως θες εσυ και δεν εχει καμια απολυτως διαφορα
Γεια σας.Για αρχή έχω την ίδια απορία με το χρηστη madalena αλλα θέλω να ρωτήσω και για το γαλανό(azul).Το έχετε τονισμένο ενώ σύμφωνα με τους κανόνες τονισμού δε θα έπρεπε.
απλα ειχαμε κανει λαθος :-))
Μήπως το azul είναι τρισύλλαβο και αφού τονίζεται έτσι στην παραλήγουσα, πρέπει να πάρει τόνο; λέω εγώ τώρα…
δισυλλαβο ειναι
Παιδιά, είχα γράψει λάθος το azul (στο θέμα του τόνου), τότε που είχα γράψει το άρθρο (πριν από 3 χρόνια, παρά μία ημέρα!!). Τώρα το παρατήρησα και τώρα είδα και τα σχόλια σας!!
Καλλιό αργά, παρά ποτέ!!
:-P
χαχαχαχα δεν πειράζει! όπως είπες… κάλλιο αργά παρά ποτέ! σε ευχαριστούμε :-)
τοσα σχολια για τα χρωματα και οπου εχω απορριες επι της ουσιας ( ρηματα κλπ..) κανεις δε γραφει σχεδον τιποτα (””’
ηθελα να συμπληρωσω :
1)υπαρχει και το “celeste” που το χρισημοποιουν για να εκφρασουν το γαλαζιο ? :/ τυπου : το χρωμα του ουρανου…(διρθωστε με αν κανω λαθος, γιατι κι εγω τωρα ξεκινησα να μαθαινω) :-)
2) στα χρωματα rojos / ja , blanco/ ca, negro/ ra, rosado/ da, amarrio/ia, οταν ειναι θυληκου γενους , μπαινει και η αναλογη καταληξη… (?)
σας ευχαριστω προκαταβολικα ;)
fins ara!
1) το celeste το εχω ακουσει κι εγω να το χρησιμοποιουν σαν χρωμα. Σαν λεξω ως λεξη σημαινει “ουρανιο” , “του ουρανου”
2) Ναι, βεβαιως.