Οι ισπανοι δεν μπορουν να ψευδισουν τα Ελληνικα
Μπορεί να τους ανεβοκατεβάζουμε τους Ισπανικούς ως ψευδούς , ωστόσο όσον αφορά τα “Ελληνικά” τους, ισχύει το άκρως αντίθετο! Οι Ισπανικές λέξεις οι οποίες πηγάζουν από την Ελληνική γλώσσα αντικαθιστούν το “θ” με το “τ” !!! Πιθανότα να συμβαίνει αυτό και σε λέξεις με “θ” τις οποίες έχουν πάρει κι από άλλες γλώσσες, απλά τα Ελληνικά παραδείγματα είναι πραγματικά πάρα πολλά και εμείς παρακάτω θα σας παραθέσουμε ορισμένα από τα κλασσικά και πλέον ενδεικτικά.
Παραδείγματα:
Teatro θέατρο
Atlético αθλητικός
Filántropoφιλάνθρωπος
Tema θέμα
Ortografía ορθογραφία
Catedral καθεδρικός
Termómetro θερμόμετρο
Antipatíco αντιπαθητικός
Simpáticoσυμπαθητικός
Oftalmólogo οφθαλμολόγος
Artritis αρθρίτιδα
Tío – Tía θείος – θεία
Atenas αθήνα
Hipoteca υποθήκη
Antiestético αντιαισθητικός
Guitarra κιθάρα
Tórax θώραξ (θώρακας)
Ateo άθεος
Entusiasmo ενθουσιασμός
Teología θεολογία
Ántrax άνθρακας
Católico καθολικός
Termostato θερμοστάτης
Antología ανθολογία
Catódico καθοδικός
Antítesis αντίθεση
Teorema θεώρημα
Antropofagía ανθρωποφαγία
Plethora πληθώρα
Teoría θεωρία
Mito μύθος
Hipótesis υπόθεση
Ritmo ρυθμός
Αφήστε μια απάντηση
Για να σχολιάσετε πρέπει να συνδεθείτε.
Φυσικά και δεν ψευδίζουν, έχουν και το σ και το προφέρουν μια χαρά. Απλά ο ήχος του θ έχει μεγάλη συχνότητα στην γλώσσα (εκτός Ανδαλουσίας και Λατινικής Αμερικής φυσικά)
με δύο Ανδαλουσιανούς που έχει τύχει να μιλήσω , μια χαρά θθθ λέγανε…
οι τσιγγανοι της ανδαλουσιας μονο δε λενε το θ
τελικα οι ισπανοι και οι αθιγγανοι εχουν ομοιοτητες παραπανω απο προφανεις
Ναι ενώ εμείς έχουμε και με όλους τους υπόλοιπους λαούς της Ασίας