ΒΑΣΙΚΕΣ ΙΣΠΑΝΙΚΕΣ ΛΕΞΕΙΣ (ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΤΙΚΟ)
Λοιπόν θα προσπαθήσουμε σε αυτό το άρθρο να συγκεντρώσουμε πολλές από τις βασικότατες Ισπανικές λεξούλες που χρησιμοποιούνται σε κάθε Ισπανική συζήτηση… Θα αναφέρουμε και κάποιες που έχουμε ξαναπεί , αλλά και ορισμένες που είχαμε παραμελήσει τόσον καιρό να αναφέρουμε.
que οτι
¿qué? τι;
y και
como όπως
¿Cómo? πως;
¿Qué? τι;
¿Cuánto? πόσο;
¿Cuándo? πότε;
¿Dónde? πού;
¿Quién? ποιός;
a εις , σε (Vamos a la playa = πάμε εις την παραλία)
en σε , στον-στην-στο (Estoy en Grecia = είμαι στην Ελλάδα)
por για
para για
si εάν
sí ναι
no όχι
de από
con με
sin χωρίς
sino αλλά
pero αλλά
hacia προς
ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΠΟΡΙΑ ΕΧΕΤΕ ΣΧΟΛΙΑΣΤΕ ΕΔΩ
ΚΑΙ ΘΑ ΣΑΣ ΑΠΑΝΤΗΣΟΥΜΕ!!!
13 Comments
Αφήστε μια απάντηση
Για να σχολιάσετε πρέπει να συνδεθείτε.
Ποιά είναι διαφορά του ‘por’ με το ‘para’;
http://www.studyspanish.com/lessons/porpara.htm
θα τη δουμε λιγο αργοτερα τη διαφορα τους
Θα ανεβεί σχετικό άρθρο σήμερα το μεσημέρι για τις προθέσεις por και para.
Παρεπιπτόντως αυτό είναι το πρώτο μου ποστ μέσω κινητού στο καστεγιανο!
Ποιά είναι η διαφορά του “¿que?” με το “¿Qué?” ; ?:-)
δεν υπαρχει διαφορα
απλα εκανε λαθος
σωστο ειναι το δευτερο :-)
Okay !!! :-)
Εμένα εδώ η απορία μου είναι, στο ¿Cuánto? και στο ¿Cuándo? .. προφέρονται το ίδιο? και απλά το καταλαβένουμε απο την ερώτηση ποιο απο τα δύο είναι?
Οχι, μην μπερδεύεσαι με τα Ελληνικά, στα οποία “ντ” ακούγεται “d”.
To “Cuánto”προφέρεται “κουάν’το” (σαφής διαχωρισμός μεταξύ “ν” & “τ” , πράγμα το οποίο δυσκολεύει πολύ τους Ελληνες) , ενώ το “Cuando” προφέρεται “κουάν’ντο”.
Σας ευχαριστω πολύ..νομίζω το έχω καταλάβει..:)
η απορία μου εδώ είναι το ”si” σημαίνει και ”εάν” και ”ναι” και θα το καταλαβαίνουμε μέσα από την πρόταση;
Το ένα τονίζεται, το άλλο όχι
si εάν
sí ναι
Σας ευχαριστώ πολυ και πάλι :)