married with children en castellano (video)
Η πασίγνωστη σειρά των 90s, ‘Παντρεμένοι με παιδιά’, προβλήθηκε και στην Ισπανία, φυσικά μεταγλωττισμένη. Ο ισπανικός τίτλος είναι ‘matrimonio con hijos’, δηλαδή Γάμος με παιδιά. Ακούστε τη και πείτε μας τη γνώμη σας.Εμείς βρίσκουμε τη μεταγλώττιση επιεικώς χάλια. Δείτε το βίντεο
4 Comments
Αφήστε μια απάντηση
Για να σχολιάσετε πρέπει να συνδεθείτε.
Από τις αγαπημένες μου σειρές και πραγματικά η μεταγλώττιση είναι τραγική!
Ειδικά η φωνή του θεού του Μπάντυ δεν του πάει καθόλου!!
:no: :no:
Υ.Σ: Ζαΐρα :dog2:
η δικια του ειναι η πλεον αποτυχημενη
:cat: :can:
η κοκκινουλα θελει φαγητο
χαχα τι ηθελα και στα εβαλα….?????
:rotfl: :rotfl: :silly: :silly:
θα της δωσουμε κοτοπουλο!!! :chick: :chicken: :chicken2:
μακρυα γιατι μπορει καποιος να ειναι :pissedoff: και να σου πεταξει κανα
:plate: στο κεφαλι αν σε δει
ποτε θα πιουμε μαργαριτας? :drink:
βεβαια, εσυ, μονο :beer: ξερεις να πινεις, :pig: