ΠΟΣΟΤΙΚΑ ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΑ
Ας δούμε λοιπόν τα βασικά ποσοτικά επιρρήματα της Ισπανικής γλώσσας. Θα τα δούμε και παραδειγματικά για να καταλάβουμε και πως ακριβώς χρησιμοποιούνται.
muy πολύ
bastante αρκετά
demasiado υπερβολικά
poco λίγο
nada καθόλου
παραδείγματα
Eres muy amable
είσαι πολύ φιλικός-ηLos Mexicanos son bastante inteligentes
οι Μεξικάνοι είναι πολύ έξυπνοιMeet-sos es demasiado arrogante
ο Μήτσος είναι υπερβολικά αλαζόναςNo soy nada sociable
δεν είμαι καθόλου κοινωνικόςEs un poco antipática
είναι λίγο αντιπαθητική
4 Comments
Αφήστε μια απάντηση
Για να σχολιάσετε πρέπει να συνδεθείτε.
η εικονα λεει
πωλειται παγος
ειναι πολυ πολυ κρυος
Το επίρρημα ΄muy’ σημαίνει πολύ, πια η διαφορά με το mucho όπως για παράδειγμα, muchas graciaz;
η βασική διαφορά είναι ότι το ένα ακολουθείτε από ουσιαστικά ενώ το άλλο επίθετα (κάτι σαν τη διαφορά του δικού μας “πολύ” με το “πολλοί-πολλές-πολλά”) κτλ… αλλά έχει πάντως κι άλλες ιδιαιτερότητες , θα σου εξηγήσει αναλυτικότερα η Ρόχα όταν μπει.
το muy σημαινει πολυ και ακολουθει επίθετα, πχ, muy bonita=Πολυ ομορφη
Το mucho μεταβάλλεται αναλογα με το γενος και τον αριθμο και ακολουθει ουσιαστικα, πχ mucho amor, mucha belleza muchas gracias( πολλη ομορφια, πολλη αγαπη, πολλα ευχαριστω)
το mucho επισης ακολουθει τα ρηματα, πχ te quiero mucho