paulina rubio-ni rosas ni juguetes
Μία πολύ μεγάλη επιτυχία της Μεξικανής Paulina Rubio. Στο βιντεο περιέχονται οι στίχοι. Δε μπορέσαμε να κάνουμε embed το αυθεντικό βίντεο, αλλά μπορείτε να το δείτε μόνοι σας στο youtube, για να δείτε πόσο γκόμενα το πάιζει η κυρία.
Εν τω μεταξύ, σε ένα σημείο του τραγουδιού που λέει ‘λαλαλα’, μου θυμίζει κάποιο ελληνικό τραγούδι . Θα ακολουθήσει μετάφραση σε σχόλιο.
3 Comments
Αφήστε μια απάντηση
Για να σχολιάσετε πρέπει να συνδεθείτε.
εκεί που λέει το “ΛΑΛΑΛΑ” θυμίζει το
“Ο ΔΡΟΜΟΣ ΕΙΧΕ ΤΗ ΔΙΚΗ ΤΟΥ ΙΣΤΟΡΙΑ” του Μάνου Λοΐζου…
ναι ρε
μεταφραση
να αγορασεις ενα εισιτηριο μεχρι το φεγγαρι κοστιζει πολυ
για να με κερδισεις δε φθανει μια περιουσια
περισσοτερο αξιζει για σενα μην προσπαθεις να με πεισεις
Μη με κοιτας με αυτο το χαζο υφακι
με αυτες τις υποσχεσεις που φαινονται σοβαρες
μην κανεις τον κουφο, ακουσε με
αυτη η καρδια πηγε και γυρισε
αυτος που κανει το ζωντανο βγαινει απο την πορτα
δε μου κανεις πια κανταδες στο μπαλκονι
δε θα περνουσα μια νυχτα μαζι σου
στο ξεκαθαριζω εαν δεν το καταλαβες
αλλαξα τα λογια στο τραγουδι σου
μπορεις να φυγεις, δε με ενδιαφερουν τα λεφτα σου
δεν υπαρχουν τριανταφυλλα ή παιχνιδια που πληρωνουν την αγαπη μου
μπορεις να παε στην Κινα με πυραυλο
πηγαινε και ψαξε μια χαζη να σου κανει τις χαρες
πια δε μενει κανεις, τελειωσε η γιορτη
σταματα να καπνιζεις, με ενοχλει ο καπνος
εισαι το μηλο που δε θελω καν να δαγκωσω
μη μου λες οτι προσποιείσαι πως εισαι ο εραστης μου
δε χρειαζομαι κανεναν φρουρο
ειμαι πολλη γυναικα για σενα