Ser despierto – Estar despierto

Σήμερα, για να ξεφύγουμε και λίγο από τα συνεχόμενα ανώμαλα ρήματα και να χαλαρώσουμε και λιγάκι, θα δούμε μία γλωσσική συμβουλή των Ισπανικών η οποία κατά κάποιον τρόπο… συναντάται και στα Ελληνικά!! Όσοι είστε… «ξύπνιοι» θα το καταλάβετε!!

Η λέξη despierto λοιπόν σημαίνει “ξύπνιος”.

Και έχουμε και λέμε:

Estoy despierto

Είμαι ξύπνιος

Soy despierto

Είμαι ξύπνιος

ΟΜΩΣ….

Το estoy despierto” σημαίνει ότι είμαι ξύπνιος με την κανονική έννοια, δηλαδή ότι έχω ξυπνήσει από τον ύπνο μου.

Το soy despierto” σημαίνει είμαι ξύπνιος  με την έννοια του “είμαι έξυπνος”.

Δηλαδή το despierto το χρησιμοποιούνε και με την κανονική αλλά και με την μεταφορική έννοια που το χρησιμοποιούμε κι εμείς!!

Παράδειγμα (τυχαίο)

Meet-sos es despierto, Rosa es tonta.

Ο Μήτσος είναι  ξύπνιος (έξυπνος), η Ρόσα είναι χαζή.

Κατηγορία: ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
1 Comment
  1. 13 έτη ago
    Rosa

    αλλο καλυτερο παραδειγμα
    rosa es despierta y meetsos esta despierto
    meetsos no es despierto porque su cerebro no funciona

Αφήστε μια απάντηση

close
Facebook IconTwitter Icon