vino tinto – estopa

Σήμερα θα ακούσουμε άλλη μία επιτυχία του γνωστού ισπανικού συγκροτήματος Estopa. Μετά το χιτάκι ‘run run’ έρχεται άλλο ένα πιασάρικο κομμάτι με ένα όμορφο video clip. Θα ακολουθήσει μετάφραση των στίχων σε σχόλιο.

ΑΝΩΜΑΛΑ ΡΗΜΑΤΑ: IR – ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ & ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ

Σήμερα θα δούμε το επόμενο μας “ανωμαλιάρικο” ρήμα, το γνωστό μας ir (πάω). Εδώ θα παρατηρήσουμε έναν πολύ ανώμαλο ενεστώτα και έναν καθόλου ανώμαλο μέλλοντα. Βεβαίως, σε ενεστωτική μορφή (voy, vas, vamos κτλ) το έχουμε ήδη δει αρκετές φορές σε διάφορα παραδείγματα.

la guitarra de juanes

Ο πάλαι ποτέ ροκάς Juanes, που πλέον μάς έχει συνηθίσει σε ελαφρύτερα τραγούδια, μας χαρίζει εδώ ένα δείγμα του καλού του εαυτού ως κιθαρίστα. Στη Λατινική Αμερική, άλλωστε, θεωρείται ένας από τους ικανότερους κιθαρίστες και έχει συμμετάσχει σε πολλά τραγούδια συναδέλφων του αποκλειστικά με αυτήν την ιδιότητα.

20 νοεμβρη – επετειος μεξικανικης επαναστασης

Η 20η Νοέμβρη είναι μία πολύ σημαντική μέρα για τον Μεξικάνικο λαό. Είναι η επέτειος της Μεξικανικής επανάστασης. Στις 20-11-1910 (σαν σήμερα πριν από 101 χρόνια) ξεκίνησε η μάχη εναντίον του δικτάτορα Πορφίριο Δίαθ και του καθεστώτος του.

Αφιερωμα στον ισπανικο επιστημονικο κινηματογραφο

Κύκλος Επιστημονικού Κινηματογράφου “6ο Διεθνές Φεστιβάλ Επιστημονικών Ταινιών Αθηνών” 21-27/11/2011. Το Διεθνές Φεστιβάλ Επιστημονικών Ταινιών, όντας ο μοναδικός φορέας επιστημονικού κινηματογράφου στην Ελλάδα, περιλαμβάνει τις πιο ενημερωμένες και έγκυρες ταινίες απ’ όλον τον κόσμο.

ΑΝΩΜΑΛΑ ΡΗΜΑΤΑ: ESTAR – ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ / ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ

Σήμερα θα δούμε το εξ αναβολής μάθημα που χάσαμε εντός της εβδομάδας. Σήμερα θα δούμε τον παρακείμενο και τον υπερσυντέλικο του ρήματος “estar” οι οποίοι δεν θα μας δυσκολέψουν ιδιαίτερα, μιας και δεν παρουσιάζει ανωμαλίες η δημιουργία της παθητικης μετοχης.

tomás segovia – la muerte

Σήμερα – για να κλείσουμε το αφιέρωμά μας στον μεγάλο ποιητή και συγγραφέα Tomás Segovia – θα δούμε ένα σύντομο, αλλά πανέμορφο βιντεάκι αφιερωμένο στη ζωή και το θάνατό του. Ο αφηγητής είναι Λατινοαμερικάνος.

vamos a la playa (versión italiana)

Σήμερα θα ακούσουμε το πασίγνωστο τραγούδι ‘Vamos A la Playa’ των Righeira στην ιταλική του εκδοχή. Μην ξεχνάμε, άλλωστε, ότι το συγκρότημα ήταν ιταλικό. Μη σας μπερδέψουν οι στίχοι, κάποιοι (πολλοί) από αυτούς παραμένουν και εδώ στα Ισπανικά!
close
Facebook IconTwitter Icon