Ο Αντωνης ο βαρκαρης ή… “Antonio Vargas Heredia”

Το γνωστό ρεμπέτικο τραγούδι “Ο Αντώνης ο Βαρκάρης” σε μουσική Σπύρου Περιστέρη & ερμηνεία Στελλάκη Περπινιάδη, του 1938, είναι ουσιαστικά η Ελληνική εκδοχή του “Antonio Vargas Heredia” , που ακούγεται στην ταινία Carmen la de Triana και το τραγουδάει η Imperio Argentina!!

αστεια (?) διαφημιση για τα ισπανικα

Σήμερα θα δούμε μία διαφήμιση, η οποία υποτίθεται ότι ως σκοπό έχει να παρακινήσει τον κόσμο να μάθει Ισπανικά! Βέβαια, όπως την είδα εγώ, όχι μόνον Ισπανικά δεν θα πάει να μάθει όποιος τη δει, αλλά… το πιθανότερο είναι να προσπαθήσει να τα ξεχάσει κι όποιος τα ξέρει!!

“Συνειδητοποιηση” του Χορχε Μπουκαι

Σαν… απομεινάρι της προηγούμενης θεματικής μας ενότητας σχετικά με τα βιβλία, θα δούμε σήμερα ένα ποίημα (ουσιαστικά μία από τις πολλές ιστορίες) από το βιβλίο του Χόρχε Μπουκάι (Jorge Bucay), “Ιστορίες να σκεφτείς” (Cuentos para pensar).

ΥΠΟΘΕΤΙΚΟΣ ΛΟΓΟΣ Α’

Αγαπητοί ψηφοφόροι, εφόσον βγάλαμε αυτοδυναμία Καστεγιάνο, μπορούμε να συνεχίσουμε ακάθεκτοι τα μαθήματα Ισπανικών μας! Αυτήν την εβδομάδα θα δούμε τα τρία είδη υποθετικού λόγου, όπως σας είχαμε υποσχεθεί, αρχής γενομένης από σήμερα με τον πρώτο υποθετικό λόγο.

El Currante – Jungle Fever

Σήμερα θα ακούσουμε Ισπανική φανκ από την δεκαετία του 70!! Συγκεκριμένα, το ορχηστρικό κομμάτι “Jungle Fever” των “El currante”, από το μακρινό 1978. Το κομμάτι, το θυμήθηκε ο κόσμος από το άλμπουμ – συλλογή “Improvisto vol. 2” που κυκλοφόρησε το 2003.

“si” vs “sí”

Πολλές φορές, σε Ισπανικά κείμενα, βλέπουμε το “σι” είτε με τόνο , είτε χωρίς και είτε επειδή δεν γνωρίζουμε, είτε εκ παραδρομής μπερδευόμαστε! Τι συμβαίνει όμως με αυτόν τον αξιαγάπητο σύνδεσμο; Η αλήθεια είναι ότι πρόκειται για εντελώς διαφορετική λέξη όταν τονίζεται κι όταν όχι!!

Gabriel José García Márquez

Ο Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες (ισπανικά: Gabriel José García Márquez) είναι σπουδαίος Κολομβιανός συγγραφέας, βραβευμένος με Νόμπελ Λογοτεχνίας, ο οποίος γεννήθηκε στις 6 Μαρτίου 1927 στο χωριό Αρακατάκα της Κολομβίας (από τα Βορειότερα μέρη της χώρας).

ισπανοι τραγουδανε στα… ινδικα!

Στο παρακάτω βίντεο μπορούμε να δούμε ένα γνωστό Ινδικό τραγούδι (το “Jai Ho” που ακούγεται και στην ταινία “Slumdog Millionaire”) με το… δικό τους λατινικό στυλ, προσθέτοντας μάλιστα και ένα Ισπανικό κουπλέ! Μετάφραση των στίχων δεν θα γίνει διότι… δεν ξέρουμε Ινδικά!!
close
Facebook IconTwitter Icon