lágrimas negras- josé feliciano
Σήμερα θα ακούσουμε ένα όμορφο τραγούδι από το γνωστό μας José Feliciano. Λιτό, ποιοτικό και υπέροχο. Τα λόγια είναι περιττά για αυτήν την εκδοχή του διάσημου τραγουδιού. Θα ακολουθήσει μετάφραση των στίχων σε σχόλιο.
letra
Aunque tú me has echado en el abandono
aunque ya se han muerto todas mis ilusiones
en vez de maldecirte con justo encono
en mis sueños te colmo de bendiciones.
Sufro el dolor inmenso de tu partida
lloro, lloro el dolor profundo de tu extravío
y lloro sin que tú sepas que el llanto mío
tiene lágrimas negras como mi vida.
Que tu me quieres dejar y yo no quiero sufrir
contigo me voy , mi santa aunque me cueste el morir.
Óyeme, yo no sé, yo no sé lo que está pasando
que cuando era sin gana todo el mundo está fiestando.
Oye yo no sé que le pasa a Marito que cuando él
siempre está tocando mira en los night clubs
que van las muchachas
están mirando yeah.
Que mira, oye bien, cumbere, cumbere
Αφήστε μια απάντηση Ακύρωση απάντησης
Για να σχολιάσετε πρέπει να συνδεθείτε.
μεταφραση
αν και με εγκατελειψεις
αν και πεθαναν ολες οι ψευδαισθησεις μου
αντι να σε καταραστω κια με το δικιο μου
στα ονειρα μου σε ευλογω
υποφερω τον απεραντο πονο του χωρισμου σου
κλαιω τον βαθυ πονο της φυγης σου
και κλαιω χωρις να ξερεις οτι ο θρηνος μου
εχει μευρα δακρυα σαν τη ζωη μου
γιατι θες να με αφησεις και δε θελω να υποφερω
μαζι σου φευγω αγια μου ακομα κι αν μου κοστισει τη ζωη
δεν ξερω αυτο που συμβαινει
οταν δεν ειχα κεφι ολος ο κοσμος γιορταζε
δε ξερω τι συμβαινει στον μαριτο
οταν παιζει στα ναιτ κλαμπς
που παν οι κοπελες
κοιταζουν
http://www.youtube.com/watch?v=gsxpsWNdd-w
το εχω βαλει και παλιοτερα
ποιο ελληνικο τραγουδι ειναι?
καλα η φωτο δεν τα σπαει?