ΟΙ ΕΘΝΙΚΟΤΗΤΕΣ / LAS NACIONALIDADES 2
Στο προηγούμενο θέμα είχαμε πει αρκετές από τις εθνικότητες και πάμε τώρα να δούμε ορισμένες ακόμα για να βελτιώσουμε την εξωτερική μας πολιτική. Που ξέρετε μπορεί να σας χρησιμεύσει… κάποτε!!
Colombiano / colombiana | Κολομβιανός – Κολομβιανή |
Chileno / Chilena | Χιλιανός – Χιλιανή |
Argentino / Argentina | Αργεντινός – Αργεντινή(?) |
Griego / Griega | ‘Ελληνας – Ελληνίδα (γνωστοί απόγονοι όντων από το Σείριο) |
Peruano / peruana | Περουβιανός – Περουβιανή |
Español / española | Ισπανός – Ισπανίδα |
Portugués / portuguésa | Πορτογάλος – Πορτογαλίδα |
Belga | Βέλγος – Βελγίδα |
Bolibiano / bolibiana | Βολιβιανός – Βολιβιανή |
Costarricense | Κοσταρικανός – Κοσταρικανή |
Cubano / cubana | Κουβανός – Κουβανή |
Ecuatoriano / ecuatoriana | Από τον Ισημερινό (Εκουαδόρ) |
Guatemalteco / guatemalteca | Από τη Γουατεμάλα |
Hondureño / hondureña | Από την Ονδούρα |
Nicaragüense | Από τη Νικαράουα |
Panameño / panameña | Παναμέζος – Παναμέζα |
Καλά πλάκα πλάκα αυτά τα τελευταία ούτε στα Ελληνικά δεν ξέρουμε πως λέγονται… Τέλος πάντων!!!
Αρκετά πιστεύω… Είναι σίγουρα και άλλα πολλά και σημαντικότατα , αλλά άμα θέλετε να μάθετε κάποιο άλλο συγκεκριμένο ρωτήστε σε κανά σχόλιο καλύτερα.
5 Comments
Αφήστε μια απάντηση
Για να σχολιάσετε πρέπει να συνδεθείτε.
guantanamero-guantanamera=γκουανταναμεζος-γκουανταναμεζα
γιατι τα περισσοτερα θηλυκα τα γραφεις με μικρο το πρωτο γραμμα?
ελπιζω να μην ειναι υπαινιγμος ανισοτητας των δυο φυλων…
Όχι , απλά από συνήθεια αλλαγής γραμμής
:wilt:
ΑΥΤΟ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΔΕΝ ΤΟ ΛΕΝΕ LAS NACIONALIDADES, ΑΛΛΑ LOS GENTILICIOS
αυτο νομιζω οτι ειναι τα γενη των εθνικοτητων ητοι αρσενικο και θυλυκο
ισπανος και ισπανιδα δηλαδη
γιατι να μη χρησιμοποιειται αυτη η λεξη?
Ναι χρησιμοποιείται και το nacionalidades αλλά εχει και ευρυτερη χρηση (Π.χ. σε πιστοποιητικά όπου δηλούται η υπηκοότης)ενω το gentilicios ειναι πιο εξειδικευμενο. προέρχεται από το λατινικο gens-gentis που δηλοί το γένος, το έθνος.