Los angeles negros – Como quisiera decirte (video)

Ένα κλασσικό κομμάτι των Χιλιανών “Los angeles negros” από την δεκαετία του 70!! Λούπες από το κομμάτι έχουν χρησιμοποιήσει οι “Βαβυλώνα” στην “Βλακειάδα 2004” , οι “Funkdoobiest” στο “Lost in Thought” , καθώς και πλήθος ακόμα καλλιτεχνών.

día de san valentín

Ημέρα του Αγίου Βαλεντίνου σήμερα και όλοι οι ερωτευμένοι του κόσμου γιορτάζουν . Όλου του κόσμου ? Μάλλον όχι, αφού φαίνεται η Ελλάδα να είναι εύκολο ‘θύμα’ εμποροεορτών, κάτι που δε συμβαίνει απολύτα με τον ισπανόφωνο κόσμο.

triana

Οι ‘Triana’ αποτέλεσαν το πιο γνωστό ανδαλουσιανό ροκ συγκρότημα της ιστορίας. Μεσουράνησαν τη δεκαετία του ’70 και ’80 , ενώ εμειναν γνωστοί ως ‘Οι πατέρες του ανδαλουσιανού ροκ’. Τα μέλη τους ήταν τρία: Jesús de la Rosa Luque, Eduardo Rodriguez Roadway και Juan José Palacios.

mole poblano

To Mole Poblano είναι το εθνικό φαγητό του Μεξικό !!!!! Πολλοί από εσας μπορεί να παραξενευτείτε, αφού στη μεξικανική διατροφή ο περισσότερος κόσμος θεωρεί κυρίαρχο πιάτο οτιδήποτε περιέχει tortilla, κιμά και πολλά λιωμένα τυρια ! Η πραγματικότητα , όμως, απέχει πολύ.

Keny Arkana – V pour Vérités (video oficial / subs en español)

Ας δούμε τώρα το νέο βιντεοκλίπ της Γαλλο-Αργεντινής Κένυ Αρκάνα, στα Γαλλικά με ενσωματωμένους Ισπανικούς υπότιτλους!! Το κομμάτι είναι από τον νέο δίσκο της Κένυ που τιτλοφορείται ως «L’esquisse 2» και κυκλοφόρησε τέλη Μαΐου.

dulce de leche

To dulce de leche ( που στα Ελληνικά μεταφράζεται ‘ γλυκό από γάλα ‘ ) είναι ένα άλειμμα που θυμίζει καραμέλα γάλακτος !!!! Η συνταγή αυτή συναντάται κύριως στη Λατινική Αμερική , και ιδιαίτερα στην Αργεντινή. Η γεύση του θυμίζει τις γνωστές σε όλους μας καραμελίτσες γάλακτος που τρώγαμε

Bebe – Malo μεταφρασμενο στα Ελληνικα

Και καθώς μια μέρα χάζευα στο youtube Σπανιόλικα τραγουδάκια , βρήκα το γνωστό malo της bebe μεταφρασμένο στα Ελληνικά από κάποιον άγιο άνθρωπο! Ωραίο τραγούδι στο να το ακούμε απλά , αλλά με την μετάφραση που μας δίνει ο φίλος ανεβαίνει ακόμα περισσότερο στα μάτια μας (και στα αυτιά

Η ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΛΕΞΗ “BAH”

Τι άραγε να σημαίνει αυτή η λέξη στα Ισπανικά;; Τι μπορεί να σημαίνει το “μπα” σε αυτήν Λατινογενή γλώσσα??? Είναι άραγε ουσιαστικό; Είναι επίρρημα; Είναι επίθετο; Είναι ρήμα; Είναι αντωνυμία; Τι μπορεί να εννοούν οι Ιβηρες όταν λένε… “Bah”…???
close
Facebook IconTwitter Icon