ΦΕΡΕΙ… ΜΥΣΤΑΚΑ
Μετά από… ένα μήνα, καιρός είναι να δούμε ξανά μία γλωσσική συμβουλή!! Στα Ισπανικά όταν θες να περιγράψεις αν έχεις μούσι,μουστάκι κτλ θυμίζει λίγο…. Ελληνική Καθαρεύουσα!!! Όταν λοιπόν θες να πεις κάτι τέτοιο εκτός του “tener” (έχω) , μπορείς να χρησιμοποιήσεις και το “llevar” (φέρω).
Antónia Font – Extraterrestres
Σήμερα θα ακούσουμε σατυρική Καταλανική ποπ-ροκ από τους Antònia Font. Οι Antònia Font είναι από την Μαγιόρκα και ομιλούν της Καταλανική διάλεκτο της Μαγιόρκα στην οποία είναι γραμμένα και τα τραγούδια τους!
Chimo Bayo – Asi me gusta a mí
Ένα τραγούδι που είχε γίνει τρελό χιτ εν Ελλάδι στις αρχές τις δεκαετίας του 90 που η Τέκνο φάση στη χώρα μας μεσουρανούσε , ειδικά στις πρώιμες εφηβικές ηλικίες.
seísmo o sismo?
Η ισπανική λέξη για την έννοια του σεισμού είναι ‘terremoto’. Υπάρχει, όμως, και μία άλλη με ελληνική ρίζα, που , όμως, διαφέρει από χώρα σε χώρα . Το οξύμωρο σε αυτήν την περίπτωση είναι ότι η καθημερινή , λαϊκή λέξη είναι κοινή σε Ισπανία και Λατινική Αμερική, ενώ η
απιστευτη προσφορα για διακοπες στη βαρκελωνη!!
Από 292€ το άτομο για 8 ημέρες / 7 διανυκτερεύσεις σε Δίκλινο ή Τρίκλινο δωμάτιο στην πρωτεύουσα της Καταλωνίας με πρωινό σε κεντρικά Ξενοδοχεία της πόλης 3 ή 4 αστέρων, αεροπορικά εισιτήρια μετ’ επιστροφής, απευθείας πτήσεις και με όλους τους φόρους!
la paga-Juanes
Ένα τραγούδι που πριν λίγα χρόνια έκανε πάταγο στις Ισπανόφωνες χώρες, ενώ η χάρη του έφθασε μέχρι και τη χώρα μας όπου παίχτηκε αρκετά. Ο -ήδη γνωστός μας- Κολομβιανός star Juanes λοιπόν μας χαρίζει άλλο έβα ερωτικό- τι άλλο?- τραγούδι με το χαρακτηριστικό του στυλ. Θα ακολουθήσει μετάφραση
γλωσσικες διαφορες ισπανιας και λατινικης αμερικης
Οι διαφορές μεταξύ των Ισπανικών της Ισπανίας και της Λατινικής Αμερικής είναι φυσικά πολλές , αλλά όχι αγεφύρωτες. Ας ξεκινήσουμε από τη βασικότερη: την προφορά.
TΟ ΚΑΡΝΑΒΑΛΙ ΤΟΥ ΡΙΟΥ ΝΤΕ ΖΑΝΕΪΡΟΥ
Το καρναβάλι του Rio de Janeiro στην Βραζιλία είναι αναδιαμφισβήτητα το διασημότερο καρναβάλι στον κόσμο. Χρονολογείται απο το 1723, την εποχή που ακόμα η Βραζιλία ήταν αποικία των πορτογάλων. Στην αρχή ήταν επηρεασμένο από τις αποκριάτικες παραδόσεις των ευρωπαίων αποικιοκρατών, οι οποίες περιελάμβαναν εύθυμους χορούς στα σπίτια των ευγενών.

